Som en hasselnöt på fuktig hud.

Av någon anledning fäste jag blicken på mitt rakgel från Nivea och började läsa mitt i en mening och vart lite chockad när jag märkte att jag läste orden "som en hasselnöt på fuktig hud" låter som taget ur en ganska dålig dikt.

Men det visade sig att om man läste hela meningen stod det 'Använd en dos stor som en hasselnöt på fuktig hud', men ändå är jag lite fundersam över när man började använda 'en hasselnöt' som mått?

Nu har jag vart duktig och vart nere i tvättstugan och satt igång två maskiner. Såg senste avsnittet av Heroes innan dess också, sjukt bra, det va sista avnsittet för säsongen, så nu börjar väntan på nästa säsong.

Återkommer om en hasselnöt, kanske funkar som tidsmått också?

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0

BloggportalenBloggtoppen